Svacchanda-tantra [sanskrit]

30,869 words | ISBN-10: 8172700989 | ISBN-13: 9788172700980

The Sanskrit edition of the Svacchanda-tantra, a large work in the form of a manaul describing Kashmir Shaiva rituals. The extant Svacchandatantra contains over 3,000 shlokas (metrical verses) and highlights the worship of Svacchanda Bhairava (a fierce form of Shiva) and his consort Aghoreshvari. The text can be dated to at least the 7th century. Alternative titles: Svacchandatantra (स्वच्छन्दतन्त्र), Śrīsvacchandatantram (श्रीस्वच्छन्दतन्त्रम्, Shrisvacchandatantram)

Verse 3.179

पुष्पेण ताडयेन्मूर्ध्नि ग्राह्यं हूमादि योजयेत् ।
हुंफ.कारान्तयोगेनागृह्य संहारमुद्रया ॥ १७९ ॥

puṣpeṇa tāḍayenmūrdhni grāhyaṃ hūmādi yojayet |
huṃpha.kārāntayogenāgṛhya saṃhāramudrayā || 179 ||

The Sanskrit text of Svacchanda-tantra Verse 3.179 is contained in the book Sri Svacchandatantram (Set of 5 Volumes) by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Paramahansa Mishra (डॉ. परमहंस मिश्र) (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.179). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pushpa, Murdhan, Grahya, Hum, Adi, Adin, Phakara, Taya, Agrihya, Samharamudra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Svacchanda-tantra Verse 3.179). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “puṣpeṇa tāḍayenmūrdhni grāhyaṃ hūmādi yojayet
  • puṣpeṇa -
  • puṣpa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṣpa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tāḍayen -
  • taḍ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • mūrdhni -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]
  • grāhyam -
  • grāhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    grāhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    grāhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhyā (participle, feminine)
    [adverb from √grah]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [accusative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah]
    grah -> grāhya (participle, neuter)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah class 9 verb], [nominative single from √grah], [accusative single from √grah]
  • hūm -
  • hūm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yojayet -
  • yuj (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “huṃpha.kārāntayogenāgṛhya saṃhāramudrayā
  • hum -
  • hum (indeclinable)
    [indeclinable]
  • phakārān -
  • phakāra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tayo -
  • taya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • genā -
  • ga (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ga (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • agṛhya -
  • agṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    agṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhāramudrayā -
  • saṃhāramudrā (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Svacchanda-tantra Verse 3.179

Cover of edition (2004)

Svacchandatantram (Two Volumes)
by Prof.Radheyshyam Chaturvedi (2004)

With the Commentary Svacchandodyota by Acarya Sri Ksemaraja and Jnanavati; [Sanskrit Text With Hindi Translation]; [स्व्छ्न्द्तन्त्रम]; [Chaukhambha Vidya Bhawan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: