Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.9.35; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अथ अद्भुतानुरसः —
भाण्डीर-कक्षे बहुधा वितण्डां
वेदान्त-तन्त्रे शुक-मण्डलस्य ।
आकर्णयन् निर्निमिषाक्षि-पक्ष्मा
रोमाञ्चिताङ्गश् च सुरर्षिर् आसीत् ॥४.९.३५॥

atha adbhutānurasaḥ —
bhāṇḍīra-kakṣe bahudhā vitaṇḍāṃ
vedānta-tantre śuka-maṇḍalasya |
ākarṇayan nirnimiṣākṣi-pakṣmā
romāñcitāṅgaś ca surarṣir āsīt
||4.9.35||

English translation

An example of adbhutānurasa:
“Hearing the prolonged debate on Vedānta among the parrots in creepers climbing the Bhāṇdira tree, Nārada’s eyes stopped blinking in wonder and his hairs stood on end.”

Like what you read? Consider supporting this website: