Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.8.74; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 4.8.74
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
विषयाश्रय-भेदे’पि मुख्येन द्विषता सह ।
सङ्गतिः किल मुख्यस्य वैरस्यायैव जायते ॥४.८.७४॥viṣayāśraya-bhede’pi mukhyena dviṣatā saha |
saṅgatiḥ kila mukhyasya vairasyāyaiva jāyate ||4.8.74||
English translation
“Even if the viṣayas or āśrayas are different, if the conflicting rasas are both primary rasas, the result will be distasteful.”