Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.8.70; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 4.8.70
vasāntareṇa vyavadhau, yathā —
tvaṃ kāsi śāntā kim ihāntarīkṣe
draṣṭuṃ paraṃ brahma kutas tatākṣī |
asyātirūpāt kim ivākulātmā
rambhe samāviśya bhidā smareṇa ||4.8.70||
atrādbhutena vyavadhiḥ |
Intervention of one rasa between two conflicting rasas:
“Who are you?” “I am a person endowed with śānta-rati.”
“Why are you floating in the sky?” “To see the param-brahma.”
“Why have your eyes become so large?”
“O Rambhā! My heart has somehow become agitated by His astonishing beauty. I have now fallen in love.”