Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.8.38; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

vīre preyaso, yathā —
senānyaṃ vijitam avekṣya bhadrasenaṃ
māṃ yoddhuṃ milasi puraḥ kathaṃ viśāla |
rāmāṇāṃ śatam api nodbhaṭoru-dhāmā
śrīdāmā gaṇayati re tvam atra ko’si
||4.8.38||
atrāpi gauṇe’ṅgini mukhyasya |

Vīra-rasa as aṅgī with sākhya-rasa as aṅga:
“Viśala! Seeing that the commander Bhadrasena has been defeated, why are You coming toward me to fight? Extremely powerful Śrīdāma does not consider even a hundred Balarāmas. What chance do You have in this battle?”

Like what you read? Consider supporting this website: