by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.7.6; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

जुगुप्सा-रतिर् अत्र स्यात् स्थायी सा च विवेकजा ।
प्रायिकी चेति कथिता जुगुप्सा द्वि-विधा बुधैः ॥४.७.६॥

jugupsā-ratir atra syāt sthāyī sā ca vivekajā |
prāyikī ceti kathitā jugupsā dvi-vidhā budhaiḥ

English translation

“The sthāyī-bhāva of this rasa is jugupsā-rati. According to the wise, there are two types of jugupsā-rati: vivekaja (arising from discrimination) and prāyikī (common).”

Like what you read? Consider supporting this website: