Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.6.7; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 4.6.7
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
श्रवणाद्, यथा —
शृण्वन्ती तुरग-दानवं रुषा
गोकुलं किल विशन्तम् उद्धुरम् ।
द्राग् अभूत् तनय-रक्षणाकुला
शुष्यद्-आस्य-जलजा व्रजेश्वरी ॥४.६.७॥śravaṇād, yathā —
śṛṇvantī turaga-dānavaṃ ruṣā
gokulaṃ kila viśantam uddhuram |
drāg abhūt tanaya-rakṣaṇākulā
śuṣyad-āsya-jalajā vrajeśvarī ||4.6.7||
English translation
Demon as the cause of fear, Kṛṣṇa as viṣaya, through hearing:
“Hearing the intolerable Keṣī demon had entered Gokula with anger, Yaśodā
suddenly became alarmed to protect her son, and he lotus-like face dried up.”