Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.5.24; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

आवेगो जडता गर्वो निर्वेदो मोह-चापले ।
असूयौग्र्यं तथामर्ष-श्रमाद्या व्यभिचारिणः ॥४.५.२४॥

āvego jaḍatā garvo nirvedo moha-cāpale |
asūyaugryaṃ tathāmarṣa-śramādyā vyabhicāriṇaḥ
||4.5.24||

English translation

“Typical vyabhicārī-bhāvas are āvega, jaḍata, garva, nirveda, moha, cāpalya, asūyā, augrya, amarṣa and śrama.”

Like what you read? Consider supporting this website: