Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.3.61; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

दानादि-त्रिविधं वीरं वर्णयन्तः परिस्फुटम् ।
धर्म-वीरं न मन्यन्ते कतिचिद् धनिकादयः ॥४.३.६१॥

dānādi-trividhaṃ vīraṃ varṇayantaḥ parisphuṭam |
dharma-vīraṃ na manyante katicid dhanikādayaḥ
||4.3.61||

English translation

“Some experts like Dhanika have accepted three types of vīradana-vīra, dayā-vīra and yuddha-vīra—and do not accept the dharma-vīra.”

iti śrī-śrī-bhakti-rasāmṛta-sindhāv uttara-vibhāge
vīra-bhakti-rasa-nirūpaṇe adbhuta-bhakti-rasa-laharī tṛtīyā |
|

Thus ends the Third Wave of the Northern Ocean of Śrī Bhakti-rasāmṛta-sindhu, concerning vīra-bhakti-rasa.

Like what you read? Consider supporting this website: