Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.2.9; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

श्रुतं, यथा —
यान्य् अक्षिपन् प्रहरणानि भटाः स देवः
प्रत्येकम् अच्छिनदमुनि शर-त्रयेण ।
इत्य् आकलय्य युधि कंसरिपोः प्रभावं
स्फारेक्षणः क्षितिपतिः पुलकी तदासीत् ॥४.२.९॥

śrutaṃ, yathā —
yāny akṣipan praharaṇāni bhaṭāḥ sa devaḥ
pratyekam acchinadamuni śara-trayeṇa |
ity ākalayya yudhi kaṃsaripoḥ prabhāvaṃ
sphārekṣaṇaḥ kṣitipatiḥ pulakī tadāsīt
||4.2.9||

English translation

From hearing about Kṛṣṇa’s superhuman acts:
“Kṛṣṇa cut down all the arrows fired by eleven akṣauhiṇī divisions of troops under Narakāsura with only three arrows. When Parīkṣit heard of the prowess of Kṛṣṇa in battle, his eyes opened wide and his hairs stood on end.”

Like what you read? Consider supporting this website: