Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 4.1.4; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

रसामृताब्धेर् भागे’त्र तुरीये तूत्ताराभिधे ।
रसः सप्त-विधो गौणो मैत्री-वैर-स्थितिर् मिथः ॥४.१.२॥
रसाभासाश् च तेनात्र लहर्यो नव कीर्तिताः ।
प्राग् अत्रानियताधाराः कदाचित् क्वाप्य् उदित्वराः ॥४.१.३॥
गौणा भक्ति-रसाः सप्त लेख्या हास्यादयः क्रमात् ॥४.१.४॥

rasāmṛtābdher bhāge’tra turīye tūttārābhidhe |
rasaḥ sapta-vidho gauṇo maitrī-vaira-sthitir mithaḥ ||4.1.2||
rasābhāsāś ca tenātra laharyo nava kīrtitāḥ |
prāg atrāniyatādhārāḥ kadācit kvāpy uditvarāḥ ||4.1.3||
gauṇā bhakti-rasāḥ sapta lekhyā hāsyādayaḥ kramāt
||4.1.4||

English translation

“In the fourth division of the sweet ocean of rasa, called the Northern Ocean, the seven secondary rasas, plus the mutually friendly and antagonistic rasas and rasābhāsa will be discussed in nine waves (chapters). Previously it was said that, unlike the primary rasas, these secondary rasas do not have fixed ālambana and appear occasionally in any of the persons with the primary rasas. The seven secondary rasas will be discussed in order starting with hāsya.”

Like what you read? Consider supporting this website: