Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.2.161; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अधो-वदनता स्थैर्यं कास-हासादि-वर्जनम् ।
तदीयातिरहः-केलि-वार्ताद्य्-उपरमादयः ॥३.२.१६१॥

adho-vadanatā sthairyaṃ kāsa-hāsādi-varjanam |
tadīyātirahaḥ-keli-vārtādy-uparamādayaḥ ||3.2.161||

English translation

“The lālyas share other anubhāvas in common with the dāsas: offering respects, keeping very silent in front of the Lord, crouching down, humility, carrying out the Lord’s order even if it means giving up their lives, lowering their heads, firmness, not laughing or coughing on front of the Lord, and not listening in on Kṛṣṇa’s private joking conversations.”

Like what you read? Consider supporting this website: