Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.2.44; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

सेवा, यथा —
द्रुतं कुरु परिष्कृतं बकुल पीत-पट्टांशुकं
वरैर् अगुरुभिर् जलं रचय वासितं वारिद ।
रसाल परिकल्पयोर् अगलतादलैर् वीटिकाः
पराग-पटली गवां दिशम् अरुन्ध पौरन्दरीम् ॥३.२.४४॥

sevā, yathā —
drutaṃ kuru pariṣkṛtaṃ bakula pīta-paṭṭāṃśukaṃ
varair agurubhir jalaṃ racaya vāsitaṃ vārida
|
rasāla parikalpayor agalatādalair vīṭikāḥ
parāga-paṭalī gavāṃ diśam arundha paurandarīm
||3.2.44||

English translation

Their service:
“O Bakula! Please quickly wash the yellow cloth. O Vārida! Please scent the water with this excellent aguru. O Rasāla! Please prepare the betel nut with leaves. See, the eastern horizon is already covered with dut raised by the cows!”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: