Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.2.9; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अन्यत्र द्वि-भुजो, यथा —
प्रभुर् अयम् अनिशं पिशङ्ग-वासाः
कर-युग-भाग् अरिकम्बुर् अम्बुदाभः ।
नव-घन इव चञ्चलापिनद्धो
रवि-शशि-मण्डल-मण्डितश् चकास्ति ॥३.२.९॥

anyatra dvi-bhujo, yathā —
prabhur ayam aniśaṃ piśaṅga-vāsāḥ
kara-yuga-bhāg arikambur ambudābhaḥ
|
nava-ghana iva cañcalāpinaddho
ravi-śaśi-maṇḍala-maṇḍitaś cakāsti
||3.2.9||

English translation

The two-armed form outside of Gokula:
Kṛṣṇa, dark-complexioned like a raincloud, wearing yellow cloth, holding in His two hands the cakra and the conch, emits a radiance like a raincloud flashing lightning and ornamented with the sun and moon.”

Like what you read? Consider supporting this website: