Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 3.1.15; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अथ तापसाः —
भक्तिर् मुक्त्यैव निर्विघ्नेत्य् आत्त-युक्त-विरक्तताः ।
अनुज्झित-मुमुक्षा ये भजन्ते ते तु तापसाः ॥३.१.१५॥

atha tāpasāḥ —
bhaktir muktyaiva nirvighnety ātta-yukta-viraktatāḥ |
anujjhita-mumukṣā ye bhajante te tu tāpasāḥ ||3.1.15||

English translation

Tāpasa-śānta-bhakta:
“The practitioners of austerity are those who worship the Lord while practicing yukta-vairāgya without giving up the desire for liberation, since obstacles to bhakti are destroyed by attaining liberation.”

Like what you read? Consider supporting this website: