Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.89; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

सञ्चारयन्ति वैचित्रीं नयन्ते तां तथा-विधाम् ।
ये निर्वेदादयो भावास् ते तु सञ्चारिणो मताः ॥२.५.८९॥

sañcārayanti vaicitrīṃ nayante tāṃ tathā-vidhām |
ye nirvedādayo bhāvās te tu sañcāriṇo matāḥ
||2.5.89||

English translation

“Mental conditions such as nirveda (self-deprecation) that produce further variety in the rati induced by the vibhāvas and made more enjoyable by the anubhāvas, are called sañcārī-bhāvas or vyabhicārī-bhavas.”

Like what you read? Consider supporting this website: