Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.76; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

कृष्णान्वयाद् गुणातीत-प्रौढानन्द-मया अपि ।
भान्त्य् अमी त्रिगुणोत्पन्न-सुख-दुःख-मया इव ॥२.५.७५॥
तत्र स्फुरन्ति ह्री-बोधोत्साहाद्याः सात्त्विका इव ।
तथा राजसवद्-गर्व-हर्ष-सुप्ति-हसादयः ।
विषाद-दीनता-मोह-शोकाद्यास् तामसा इव ॥२.५.७६॥

kṛṣṇānvayād guṇātīta-prauḍhānanda-mayā api |
bhānty amī triguṇotpanna-sukha-duḥkha-mayā iva
||2.5.75||
tatra sphuranti hrī-bodhotsāhādyāḥ sāttvikā iva |
tathā rājasavad-garva-harṣa-supti-hasādayaḥ |
viṣāda-dīnatā-moha-śokādyās tāmasā iva
||2.5.76||

English translation

“These forty-nine states of mind are completely transcendental to the guṇas of matter, and are filled with spiritual bliss, being linked to the appearance of Kṛṣṇa. However, it may appear as if some of these states such as garva (pride), harṣa (jubilation), supti (sleep) and hāsya (joking) arise from the mode of passion, and others such as viṣāda (despair), dīnatā (lowliness), moha (bewilderment) and śoka (lamentation) arise from the mode of ignorance.”

Like what you read? Consider supporting this website: