Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.22; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.5.22
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
अथ भेद-त्रयी हृद्या रतेः प्रीत्य्-आदिर् ईर्यते ।
गाढानुकूलतोत्पन्ना ममत्वेन सदाश्रिता ॥२.५.२२॥atha bheda-trayī hṛdyā rateḥ prīty-ādir īryate |
gāḍhānukūlatotpannā mamatvena sadāśritā ||2.5.22||
English translation
“The three types of rati—prīti, sakhya and vatsalya—are pleasing to the heart. They arise from deep friendliness to the Lord and are always endowed with possessiveness toward the Lord.”