Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.9; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.5.9
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
तत्र सामान्या —
कञ्चिद् विशेषम् अप्राप्ता साधारण-जनस्य या ।
बालिकदैश् च कृष्णे स्यात् सामान्या सा रतिर् मता ॥२.५.९॥tatra sāmānyā —
kañcid viśeṣam aprāptā sādhāraṇa-janasya yā |
bālikadaiś ca kṛṣṇe syāt sāmānyā sā ratir matā ||2.5.9||
English translation
Sāmānya-śuddha-rati:
The rati manifested in ordinary people and children for Kṛṣṇa is called sāmānya-rati or ordinary rati. It does not have the distinguishing qualities of even svaccha-rati or śānta-rati.