Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.5.5; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अथ परार्था —
अविरुद्धं विरुद्धं च सङ्कुचन्ती स्वयं रतिः ।
या भावम् अनुगृह्णाति सा परार्था निगद्यते ॥२.५.५॥

atha parārthā —
aviruddhaṃ viruddhaṃ ca saṅkucantī svayaṃ ratiḥ |
yā bhāvam anugṛhṇāti sā parārthā nigadyate
||2.5.5||

English translation

“The same primary rati that restricting itself, accepts both non-contradictory and contradictory bhāvas (which then become prominent) is called parārtha (nourishing the other bhāvas).”

Like what you read? Consider supporting this website: