Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.242; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.4.242
tatra eka-hetujānāṃ, yathā —
niruddhā kālindī-taṭa-bhuvi mukundena balinā
haṭhād antaḥ-smerāṃ taralatara-tārojjvala-kalām |
abhivyaktāvajñām aruṇa-kuṭilāpāṅga-suṣamāṃ
dṛśaṃ nyasyanty asmin jayati vṛṣabhānoḥ kula-maṇiḥ ||2.4.242||
atra harṣautsukya-garvāmarṣāsūyānāṃ sandhiḥ |
Here is a combination of harṣa (joy), autsukya (impatience), garva (pride), amarṣa (indignation) and asūyā (displeasure) arising from one cause: “Rādhā, being stopped forcibly by Kṛṣṇa in the forest on the bank of the
Yamunā, internally smiled at Him. She gracefull glanced at Him with red eyes
and furrowed brows. Her eyes lit up with flickering puils, but She showed contempt for Him. May Rādhā remain glorious!”