Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.209; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

यथा —
तनुरुहाली च तनुश् च नृत्यं तनोति मे नाम निशम्य यस्य ।
अपश्यतो माथुर-मण्डलं तद्-व्यर्थेन किं हन्त दृशोर् द्वयेन ॥२.४.२०९॥

yathā —
tanuruhālī ca tanuś ca nṛtyaṃ tanoti me nāma niśamya yasya |
apaśyato māthura-maṇḍalaṃ tad-vyarthena kiṃ hanta dṛśor dvayena
||2.4.209||

English translation

An example:
“What is the use of eyes that do not see Mathurā, hearing whose name my hairs stand on end?”

Like what you read? Consider supporting this website: