by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.204; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
वितर्क-मति-निर्वेद-धृतीनां स्मृति-हर्षयोः ।
बोध-भिद्-दैन्य-सुप्तीनां क्वचिद् रति-विभावता ॥२.४.२०४॥
vitarka-mati-nirveda-dhṛtīnāṃ smṛti-harṣayoḥ |
bodha-bhid-dainya-suptīnāṃ kvacid rati-vibhāvatā ||2.4.204||
“Similarly, vitarka (conjecture), mati (scriptural conclusion), nirveda (self- disgust), dhṛti (steadiness of heart), smṛti (remembrance), harṣa (joy) and the type of bodha arising from destruction of ignorance become somewhat the causes of rati. ”