Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.168; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.4.168
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
अथ (३०) चापल्यम् —
राग-द्वेषादिभिश् चित्त-लाघवं चापलं भवेत् ।
तत्राविचार-पारुष्य-स्वच्छन्दाचरणादयः ॥२.४.१६८॥atha (30) cāpalyam —
rāga-dveṣādibhiś citta-lāghavaṃ cāpalaṃ bhavet |
tatrāvicāra-pāruṣya-svacchandācaraṇādayaḥ ||2.4.168||
English translation
“Cāpalam (insolence) means inconsiderateness of the heart arising from attraction or repulsion. In this state, lack of judgment, rough words and careless actions occur.”