Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.4.155; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 2.4.155
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
अथ (२७) औग्र्यम् —
अपराध-दुरुक्त्य्-आदि- जातं चण्डत्वम् उग्रता ।
वध-बन्ध-शिरः-कम्प-भर्त्सनोत्ताडनादि-कृत् ॥२.४.१५५॥atha (27) augryam —
aparādha-durukty-ādi- jātaṃ caṇḍatvam ugratā |
vadha-bandha-śiraḥ-kampa-bhartsanottāḍanādi-kṛt ||2.4.155||
English translation
“Ferocity arising from offenses and harsh words is called augrya. In that state killing, binding, shaking the head, shouting loudly and beating occur.”