Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.3.50; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

भीतेर्, यथा —
रक्षिते व्रज-कुले बकारिणा पर्वतं वर-मुदस्य लीलया ।
कालिमा बल-रिपोर् मुखे भवन्न् ऊचिवान् मनसि भीतिम् उत्थिताम् ॥२.३.५०॥

bhīter, yathā —
rakṣite vraja-kule bakāriṇā parvataṃ vara-mudasya līlayā |
kālimā bala-ripor mukhe bhavann ūcivān manasi bhītim utthitām ||2.3.50||

English translation

From fear:
“When the inhabitants of Vraja were protected by Kṛṣṇa, the enemy of Baka, as He lifted the huge mountain casually, the face of Indra turned black. This indicated the fear in his mind.”

Like what you read? Consider supporting this website: