Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.3.45; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

अमर्षेण, यथा —
कृष्णाधिक्षेप-जातेन व्याकुलो नकुलाम्बुजः ।
चकम्पे द्राग् अमर्षेण भू-कम्पे गिरिराड् इव ॥२.३.४५॥

amarṣeṇa, yathā —
kṛṣṇādhikṣepa-jātena vyākulo nakulāmbujaḥ |
cakampe drāg amarṣeṇa bhū-kampe girirāḍ iva ||2.3.45||

English translation

From anger:
“Becoming unsteady with anger on hearing Śiṣupāla criticize Kṛṣṇa, Sahadeva began to shake like a great mountain during an earthquake.”

Like what you read? Consider supporting this website: