Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.1.5; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

विभावैर् अनुभावैश् च सात्त्विकैर् व्यभिचारिभिः ।
स्वाद्यत्वं हृदि भक्तानाम् आनीता श्रवणादिभिः ।
एषा कृष्ण-रतिः स्थायी भावो भक्ति-रसो भवेत् ॥२.१.५॥

vibhāvair anubhāvaiś ca sāttvikair vyabhicāribhiḥ |
svādyatvaṃ hṛdi bhaktānām ānītā śravaṇādibhiḥ |
eṣā kṛṣṇa-ratiḥ sthāyī bhāvo bhakti-raso bhavet
||2.1.5||

English translation

“This rati for Kṛṣṇa, called the sthāyī-bhāva, takes on a pleasurable nature in the hearts of the devotees by the vibhāvas, anubhāvas, sāttvika-bhāvas and vyabhicārī-bhāvas, through activities such as hearing, and then becomes bhakti-rasa.”

Like what you read? Consider supporting this website: