Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.4.14; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

महिम-ज्ञान-युक्तः स्याद् विधि-मार्गानुसारिणाम् ।
रागानुगाश्रितानां तु प्रायशः केवलो भवेत् ॥१.४.१४॥

mahima-jñāna-yuktaḥ syād vidhi-mārgānusāriṇām |
rāgānugāśritānāṃ tu prāyaśaḥ kevalo bhavet
||1.4.14||

English translation

“Those who have practiced vaidhī-bhakti and then get the great mercy of the Lord attain prema with knowledge of the Lord’s powers. Those who have practiced rāgānuga-bhakti and then get the great mercy of the Lord usually attain prema with sweetness.”

Like what you read? Consider supporting this website: