Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.2.176; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 1.2.176
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
यथा विष्णु-पुराणे (५.१७.१७) —
स्मृते सकल-कल्याण-भाजनं यत्र जायते ।
पुरुषं तम् अजं नित्यं व्रजामि शरणं हरिम् ॥१.२.१७६॥yathā viṣṇu-purāṇe (5.17.17) —
smṛte sakala-kalyāṇa-bhājanaṃ yatra jāyate |
puruṣaṃ tam ajaṃ nityaṃ vrajāmi śaraṇaṃ harim ||1.2.176||
English translation
This is illustrated in the Viṣṇu Purāṇa [5.17.17]:
“I surrender to the unborn, eternal person Hari, by remembrance of Whom one takes possession of all auspiciousness.”