Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.2.131 ; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

२७ - अनुव्रज्या, यथा भविष्योत्तरे —
रथेन सह गच्छन्ति पार्श्वतः पृष्ठतो’ग्रतः ।
विष्णुनैव समाः सर्वे भवन्ति श्वपदादयः ॥१.२.१३१ ॥

27 - anuvrajyā, yathā bhaviṣyottare —
rathena saha gacchanti pārśvataḥ pṛṣṭhato’grataḥ |
viṣṇunaiva samāḥ sarve bhavanti śvapadādayaḥ
||1.2.131 ||

English translation

Following after the Lord’s procession, from the Bhaviṣyottara Purāṇa:
“All the outcastes who go along with the [Lord’s] chariot—beside, behind or in front of it—become similar to Viṣṇu.”

Like what you read? Consider supporting this website: