Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.2.109; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Verse 1.2.109
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
९ - हरि-वासर-सम्मानो, यथा ब्रह्म-वैवर्ते —
सर्व-पाप-प्रशमनं पुण्यम् आत्यन्तिकं तथा ।
गोविन्द-स्मारणं नॄणाम् एकदश्याम् उपोषणम् ॥१.२.१०९॥9 - hari-vāsara-sammāno, yathā brahma-vaivarte —
sarva-pāpa-praśamanaṃ puṇyam ātyantikaṃ tathā |
govinda-smāraṇaṃ nṝṇām ekadaśyām upoṣaṇam ||1.2.109||
English translation
Respecting the day of the Lord, from the Brahmā-vaivarta Purāṇa:
“By fasting on Ekādaśī, a person destroys all sins, gains abundant pious credits and attains remembrance of the Lord.”