Bhakti-rasamrta-sindhu
by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words
The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 1.1.4; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.
Go directly to: Concepts.
Verse 1.1.4
Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:
भक्ति-रसामृत-सिन्धौ चरतः परिभूत-काल-जाल-भियः ।
भक्त-मकरान् अशीलित-मुक्ति-नदीकान् नमसामि ॥१.१.४॥bhakti-rasāmṛta-sindhau carataḥ paribhūta-kāla-jāla-bhiyaḥ |
bhakta-makarān aśīlita-mukti-nadīkān namasāmi ||1.1.4||
English translation
“I offer my respects to the devotees who are like makaras, kings among fishes, frolicking in the sweet ocean of devotional rasa; who disregard the insignificant rivers of liberation, and who are free from fear caused by the net of time.”
Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 1.1.4’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents: Other Vaishnavism Concepts: