Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.39.19 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.39.19

दातव्यं वैष्णवानां तु श्रोतव्यं भक्तिभावतः ।
द्वादश्यां च विशेषेण पठनीयं तु जागरे ॥ १९ ॥

dātavyaṃ vaiṣṇavānāṃ tu śrotavyaṃ bhaktibhāvataḥ |
dvādaśyāṃ ca viśeṣeṇa paṭhanīyaṃ tu jāgare || 19 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.39.19 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.39.19). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Datavya, Vaishnava, Shrotavya, Bhavatah, Bhavat, Bhavata, Dvadashi, Vishesha, Pathaniya, Jagara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.39.19). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dātavyaṃ vaiṣṇavānāṃ tu śrotavyaṃ bhaktibhāvataḥ
  • dātavyam -
  • dātavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dātavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dātavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vaiṣṇavānām -
  • vaiṣṇava (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vaiṣṇava (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • śrotavyam -
  • śrotavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śrotavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrotavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śru -> śrotavya (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śrotavya (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • bhakti -
  • bhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāvataḥ -
  • bhāvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhāvat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāvat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhāvata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dvādaśyāṃ ca viśeṣeṇa paṭhanīyaṃ tu jāgare
  • dvādaśyām -
  • dvādaśī (noun, feminine)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśeṣeṇa -
  • viśeṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    viśeṣa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • paṭhanīyam -
  • paṭhanīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paṭhanīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paṭhanīyā (noun, feminine)
    [adverb]
    paṭh -> paṭhanīya (participle, masculine)
    [accusative single from √paṭh class 1 verb]
    paṭh -> paṭhanīya (participle, neuter)
    [nominative single from √paṭh class 1 verb], [accusative single from √paṭh class 1 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jāgare -
  • jāgara (noun, masculine)
    [locative single]
    jāgara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    jāgarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.39.19

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.39.19 in Bengali sript:
দাতব্যং বৈষ্ণবানাং তু শ্রোতব্যং ভক্তিভাবতঃ ।
দ্বাদশ্যাং চ বিশেষেণ পঠনীযং তু জাগরে ॥ ১৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.39.19 in Kannada sript:
ದಾತವ್ಯಂ ವೈಷ್ಣವಾನಾಂ ತು ಶ್ರೋತವ್ಯಂ ಭಕ್ತಿಭಾವತಃ ।
ದ್ವಾದಶ್ಯಾಂ ಚ ವಿಶೇಷೇಣ ಪಠನೀಯಂ ತು ಜಾಗರೇ ॥ ೧೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.39.19 in Gujarati sript:
દાતવ્યં વૈષ્ણવાનાં તુ શ્રોતવ્યં ભક્તિભાવતઃ ।
દ્વાદશ્યાં ચ વિશેષેણ પઠનીયં તુ જાગરે ॥ ૧૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.39.19 in Malayalam sript:
ദാതവ്യം വൈഷ്ണവാനാം തു ശ്രോതവ്യം ഭക്തിഭാവതഃ ।
ദ്വാദശ്യാം ച വിശേഷേണ പഠനീയം തു ജാഗരേ ॥ ൧൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: