Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.23.150 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.23.150

सशल्यं वासरं विष्णोः कुर्वंति यदि पुत्रक ।
तस्माद्गच्छ मुखं पश्य पूर्णचन्द्रसमं मुखम् ॥ १५० ॥

saśalyaṃ vāsaraṃ viṣṇoḥ kurvaṃti yadi putraka |
tasmādgaccha mukhaṃ paśya pūrṇacandrasamaṃ mukham || 150 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.23.150 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.23.150). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sashalya, Vasara, Vishnu, Kurvat, Yadi, Yad, Putraka, Tasmat, Tad, Gaccha, Mukha, Pashya, Purnacandra, Samam, Sama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.23.150). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saśalyaṃ vāsaraṃ viṣṇoḥ kurvaṃti yadi putraka
  • saśalyam -
  • saśalya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saśalya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saśalyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vāsaram -
  • vāsara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāsara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāsarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • viṣṇoḥ -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kurvanti -
  • kurvat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṛ -> kurvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kṛ class 8 verb], [vocative plural from √kṛ class 8 verb], [accusative plural from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third plural]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • putraka -
  • putraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tasmādgaccha mukhaṃ paśya pūrṇacandrasamaṃ mukham
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • gaccha -
  • gaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • pūrṇacandra -
  • pūrṇacandra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.23.150

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.150 in Bengali sript:
সশল্যং বাসরং বিষ্ণোঃ কুর্বংতি যদি পুত্রক ।
তস্মাদ্গচ্ছ মুখং পশ্য পূর্ণচন্দ্রসমং মুখম্ ॥ ১৫০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.150 in Kannada sript:
ಸಶಲ್ಯಂ ವಾಸರಂ ವಿಷ್ಣೋಃ ಕುರ್ವಂತಿ ಯದಿ ಪುತ್ರಕ ।
ತಸ್ಮಾದ್ಗಚ್ಛ ಮುಖಂ ಪಶ್ಯ ಪೂರ್ಣಚನ್ದ್ರಸಮಂ ಮುಖಮ್ ॥ ೧೫೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.150 in Gujarati sript:
સશલ્યં વાસરં વિષ્ણોઃ કુર્વંતિ યદિ પુત્રક ।
તસ્માદ્ગચ્છ મુખં પશ્ય પૂર્ણચન્દ્રસમં મુખમ્ ॥ ૧૫૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.23.150 in Malayalam sript:
സശല്യം വാസരം വിഷ്ണോഃ കുര്വംതി യദി പുത്രക ।
തസ്മാദ്ഗച്ഛ മുഖം പശ്യ പൂര്ണചന്ദ്രസമം മുഖമ് ॥ ൧൫൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: