Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.12.68 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.12.68

पुण्यहीना न पश्यंति कृष्णाख्यं पुरुषं परम् ।
वाक्यैर्हेत्वर्थसंयुक्तैर्यदि संबोधिता वयम् ।
तथापि माया हृदयान्नापैति मधुसूदन ॥ ६८ ॥

puṇyahīnā na paśyaṃti kṛṣṇākhyaṃ puruṣaṃ param |
vākyairhetvarthasaṃyuktairyadi saṃbodhitā vayam |
tathāpi māyā hṛdayānnāpaiti madhusūdana || 68 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.12.68 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.12.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Punyahina, Pashyanti, Pashyat, Krishna, Purusha, Param, Para, Vakya, Hetvartha, Samyukta, Yadi, Yad, Sambodhita, Vaya, Asmad, Tatha, Api, Maya, Hridaya, Apa, Madhusudana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.12.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “puṇyahīnā na paśyaṃti kṛṣṇākhyaṃ puruṣaṃ param
  • puṇyahīnā* -
  • puṇyahīna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paśyanti -
  • paśyantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    paśyat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kṛṣṇā -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akhyam -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active first single]
  • puruṣam -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puruṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “vākyairhetvarthasaṃyuktairyadi saṃbodhitā vayam
  • vākyair -
  • vākya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vac class 2 verb], [instrumental plural from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vac class 2 verb], [instrumental plural from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vak class 1 verb]
  • hetvartha -
  • hetvartha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hetvartha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃyuktair -
  • saṃyukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    saṃyukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • sambodhitā* -
  • sambodhita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambodhitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vayam -
  • vaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vayā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative dual]
  • Line 3: “tathāpi māyā hṛdayānnāpaiti madhusūdana
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • māyā* -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    māya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    māyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [optative active second single]
  • hṛdayānn -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • āpai -
  • āpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āpā (noun, feminine)
    [nominative single]
    āp (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    āpa (Preverb)
    [Preverb]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • madhusūdana -
  • madhusūdana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.12.68

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.12.68 in Bengali sript:
পুণ্যহীনা ন পশ্যংতি কৃষ্ণাখ্যং পুরুষং পরম্ ।
বাক্যৈর্হেত্বর্থসংযুক্তৈর্যদি সংবোধিতা বযম্ ।
তথাপি মাযা হৃদযান্নাপৈতি মধুসূদন ॥ ৬৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.12.68 in Kannada sript:
ಪುಣ್ಯಹೀನಾ ನ ಪಶ್ಯಂತಿ ಕೃಷ್ಣಾಖ್ಯಂ ಪುರುಷಂ ಪರಮ್ ।
ವಾಕ್ಯೈರ್ಹೇತ್ವರ್ಥಸಂಯುಕ್ತೈರ್ಯದಿ ಸಂಬೋಧಿತಾ ವಯಮ್ ।
ತಥಾಪಿ ಮಾಯಾ ಹೃದಯಾನ್ನಾಪೈತಿ ಮಧುಸೂದನ ॥ ೬೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.12.68 in Gujarati sript:
પુણ્યહીના ન પશ્યંતિ કૃષ્ણાખ્યં પુરુષં પરમ્ ।
વાક્યૈર્હેત્વર્થસંયુક્તૈર્યદિ સંબોધિતા વયમ્ ।
તથાપિ માયા હૃદયાન્નાપૈતિ મધુસૂદન ॥ ૬૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.12.68 in Malayalam sript:
പുണ്യഹീനാ ന പശ്യംതി കൃഷ്ണാഖ്യം പുരുഷം പരമ് ।
വാക്യൈര്ഹേത്വര്ഥസംയുക്തൈര്യദി സംബോധിതാ വയമ് ।
തഥാപി മായാ ഹൃദയാന്നാപൈതി മധുസൂദന ॥ ൬൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: