Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.4.6.44 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.4.6.44

गोमत्यां स्नाति यो भक्त्या माघं माधववल्लभम् ।
समाप्तौ रक्तवस्त्राणि कञ्चुकोष्णीषमेव च ॥ ४४ ॥

gomatyāṃ snāti yo bhaktyā māghaṃ mādhavavallabham |
samāptau raktavastrāṇi kañcukoṣṇīṣameva ca || 44 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.4.6.44 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.6.44). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Gomati, Snat, Snati, Yah, Bhakti, Magha, Madhava, Vallabha, Samapta, Samapti, Rakta, Vastra, Kancuka, Ushnisha, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.4.6.44). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “gomatyāṃ snāti yo bhaktyā māghaṃ mādhavavallabham
  • gomatyām -
  • gomatī (noun, feminine)
    [locative single]
  • snāti -
  • snā -> snāt (participle, masculine)
    [locative single from √snā class 2 verb]
    snā -> snāt (participle, neuter)
    [locative single from √snā class 2 verb]
    snā -> snātī (participle, feminine)
    [vocative single from √snā class 2 verb]
    snā (verb class 2)
    [present active third single]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • bhaktyā* -
  • bhakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • māgham -
  • māgha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māgha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    māghā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mādhava -
  • mādhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mādhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vallabham -
  • vallabha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vallabha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vallabhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line2: “samāptau raktavastrāṇi kañcukoṣṇīṣameva ca
  • samāptau -
  • samāpta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samāpti (noun, feminine)
    [locative single]
  • rakta -
  • rakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rag -> rakta (participle, masculine)
    [vocative single from √rag class 1 verb]
    rag -> rakta (participle, neuter)
    [vocative single from √rag class 1 verb]
    raj -> rakta (participle, masculine)
    [vocative single from √raj class 1 verb], [vocative single from √raj class 4 verb]
    raj -> rakta (participle, neuter)
    [vocative single from √raj class 1 verb], [vocative single from √raj class 4 verb]
    rañj -> rakta (participle, masculine)
    [vocative single from √rañj class 1 verb], [vocative single from √rañj class 4 verb]
    rañj -> rakta (participle, neuter)
    [vocative single from √rañj class 1 verb], [vocative single from √rañj class 4 verb]
  • vastrāṇi -
  • vastra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • kañcuko -
  • kañcuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kañcuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • uṣṇīṣam -
  • uṣṇīṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uṣṇīṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uṣṇīṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.4.6.44

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.6.44 in Bengali sript:
গোমত্যাং স্নাতি যো ভক্ত্যা মাঘং মাধববল্লভম্ ।
সমাপ্তৌ রক্তবস্ত্রাণি কঞ্চুকোষ্ণীষমেব চ ॥ ৪৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.4.6.44 in Kannada sript:
ಗೋಮತ್ಯಾಂ ಸ್ನಾತಿ ಯೋ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಮಾಘಂ ಮಾಧವವಲ್ಲಭಮ್ ।
ಸಮಾಪ್ತೌ ರಕ್ತವಸ್ತ್ರಾಣಿ ಕಞ್ಚುಕೋಷ್ಣೀಷಮೇವ ಚ ॥ ೪೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.4.6.44 in Gujarati sript:
ગોમત્યાં સ્નાતિ યો ભક્ત્યા માઘં માધવવલ્લભમ્ ।
સમાપ્તૌ રક્તવસ્ત્રાણિ કઞ્ચુકોષ્ણીષમેવ ચ ॥ ૪૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.4.6.44 in Malayalam sript:
ഗോമത്യാം സ്നാതി യോ ഭക്ത്യാ മാഘം മാധവവല്ലഭമ് ।
സമാപ്തൌ രക്തവസ്ത്രാണി കഞ്ചുകോഷ്ണീഷമേവ ച ॥ ൪൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: