Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.3.36.178 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.3.36.178

धनद उवाच ।
योऽत्र वित्तं यथाशक्त्या ब्राह्मणेभ्यः प्रदास्यति ।
न भविष्यति लोके स वित्तहीनः कथंचन ॥ १७८ ॥

dhanada uvāca |
yo'tra vittaṃ yathāśaktyā brāhmaṇebhyaḥ pradāsyati |
na bhaviṣyati loke sa vittahīnaḥ kathaṃcana || 178 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.3.36.178 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.3.36.178). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dhanada, Yah, Atra, Vitta, Yatha, Ashakti, Brahmana, Prada, Bhavishyat, Loka, Vittahina, Katham, Katha, Cana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.3.36.178). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dhanada uvāca
  • dhanada* -
  • dhanada (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhanadā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “yo'tra vittaṃ yathāśaktyā brāhmaṇebhyaḥ pradāsyati
  • yo' -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vittam -
  • vitta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vitta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vittā (noun, feminine)
    [adverb]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [accusative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [nominative single from √vid class 6 verb], [accusative single from √vid class 6 verb]
    vid -> vitta (participle, masculine)
    [accusative single from √vid class 7 verb]
    vid -> vitta (participle, neuter)
    [nominative single from √vid class 7 verb], [accusative single from √vid class 7 verb]
    vid (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aśaktyā* -
  • aśakti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • brāhmaṇebhyaḥ -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • pradā -
  • prada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pradā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asyati -
  • as (verb class 4)
    [present active third single]
  • Line 3: “na bhaviṣyati loke sa vittahīnaḥ kathaṃcana
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vittahīnaḥ -
  • vittahīna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kathañ -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cana -
  • cana (indeclinable)
    [indeclinable]
    cana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    can (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.3.36.178

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.178 in Bengali sript:
ধনদ উবাচ ।
যোঽত্র বিত্তং যথাশক্ত্যা ব্রাহ্মণেভ্যঃ প্রদাস্যতি ।
ন ভবিষ্যতি লোকে স বিত্তহীনঃ কথংচন ॥ ১৭৮ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.178 in Kannada sript:
ಧನದ ಉವಾಚ ।
ಯೋಽತ್ರ ವಿತ್ತಂ ಯಥಾಶಕ್ತ್ಯಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇಭ್ಯಃ ಪ್ರದಾಸ್ಯತಿ ।
ನ ಭವಿಷ್ಯತಿ ಲೋಕೇ ಸ ವಿತ್ತಹೀನಃ ಕಥಂಚನ ॥ ೧೭೮ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.178 in Gujarati sript:
ધનદ ઉવાચ ।
યોઽત્ર વિત્તં યથાશક્ત્યા બ્રાહ્મણેભ્યઃ પ્રદાસ્યતિ ।
ન ભવિષ્યતિ લોકે સ વિત્તહીનઃ કથંચન ॥ ૧૭૮ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.178 in Malayalam sript:
ധനദ ഉവാച ।
യോഽത്ര വിത്തം യഥാശക്ത്യാ ബ്രാഹ്മണേഭ്യഃ പ്രദാസ്യതി ।
ന ഭവിഷ്യതി ലോകേ സ വിത്തഹീനഃ കഥംചന ॥ ൧൭൮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: