Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.3.36.112 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.3.36.112

अथाऽसौ सचिवैः सार्द्धं समंतात्पर्यवेष्टयत् ।
प्रग्रहार्थं तु तां देवीं कामबाणप्रपीडितः ॥ ११२ ॥

athā'sau sacivaiḥ sārddhaṃ samaṃtātparyaveṣṭayat |
pragrahārthaṃ tu tāṃ devīṃ kāmabāṇaprapīḍitaḥ || 112 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.3.36.112 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.3.36.112). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asi, Asu, Adah, Saciva, Arddha, Samantat, Samanta, Pari, Pragraha, Artha, Devi, Kamabana, Prapidita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.3.36.112). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athā'sau sacivaiḥ sārddhaṃ samaṃtātparyaveṣṭayat
  • athā' -
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • sacivaiḥ -
  • saciva (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārddham -
  • ārddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • samantāt -
  • samantāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    samanta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    samanta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • parya -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • aveṣṭayat -
  • veṣṭ (verb class 0)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “pragrahārthaṃ tu tāṃ devīṃ kāmabāṇaprapīḍitaḥ
  • pragrahā -
  • pragraha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pragraha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pragrahā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • devīm -
  • devī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kāmabāṇa -
  • kāmabāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prapīḍitaḥ -
  • prapīḍita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.3.36.112

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.112 in Bengali sript:
অথাঽসৌ সচিবৈঃ সার্দ্ধং সমংতাত্পর্যবেষ্টযত্ ।
প্রগ্রহার্থং তু তাং দেবীং কামবাণপ্রপীডিতঃ ॥ ১১২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.112 in Kannada sript:
ಅಥಾಽಸೌ ಸಚಿವೈಃ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಸಮಂತಾತ್ಪರ್ಯವೇಷ್ಟಯತ್ ।
ಪ್ರಗ್ರಹಾರ್ಥಂ ತು ತಾಂ ದೇವೀಂ ಕಾಮಬಾಣಪ್ರಪೀಡಿತಃ ॥ ೧೧೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.112 in Gujarati sript:
અથાઽસૌ સચિવૈઃ સાર્દ્ધં સમંતાત્પર્યવેષ્ટયત્ ।
પ્રગ્રહાર્થં તુ તાં દેવીં કામબાણપ્રપીડિતઃ ॥ ૧૧૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.3.36.112 in Malayalam sript:
അഥാഽസൌ സചിവൈഃ സാര്ദ്ധം സമംതാത്പര്യവേഷ്ടയത് ।
പ്രഗ്രഹാര്ഥം തു താം ദേവീം കാമബാണപ്രപീഡിതഃ ॥ ൧൧൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: