Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.3.32.30 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.3.32.30

विवाहे कलहे युद्धे प्रस्थाने कृषिकर्मणि ।
प्रवेशे च स्मरेद्यस्तु भक्तिपूर्वं विनायकम् ।
तस्य तद्वांछितं सर्वं प्रसादात्तस्य सिद्ध्यति ॥ ३० ॥

vivāhe kalahe yuddhe prasthāne kṛṣikarmaṇi |
praveśe ca smaredyastu bhaktipūrvaṃ vināyakam |
tasya tadvāṃchitaṃ sarvaṃ prasādāttasya siddhyati || 30 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.3.32.30 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.3.32.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vivaha, Kalaha, Yuddha, Prasthana, Krishikarman, Pravesha, Yah, Purvam, Purva, Vinayaka, Tad, Tadvat, Shita, Sarvam, Sarva, Prasadat, Prasada, Siddhi, Siddhya, Ati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.3.32.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vivāhe kalahe yuddhe prasthāne kṛṣikarmaṇi
  • vivāhe -
  • vivāha (noun, masculine)
    [locative single]
    vivāha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kalahe -
  • kalaha (noun, masculine)
    [locative single]
    kalahā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • yuddhe -
  • yuddha (noun, masculine)
    [locative single]
    yuddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yuddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yudh -> yuddha (participle, masculine)
    [locative single from √yudh class 1 verb], [locative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddha (participle, neuter)
    [nominative dual from √yudh class 1 verb], [vocative dual from √yudh class 1 verb], [accusative dual from √yudh class 1 verb], [locative single from √yudh class 1 verb], [nominative dual from √yudh class 4 verb], [vocative dual from √yudh class 4 verb], [accusative dual from √yudh class 4 verb], [locative single from √yudh class 4 verb]
    yudh -> yuddhā (participle, feminine)
    [nominative dual from √yudh class 1 verb], [vocative single from √yudh class 1 verb], [vocative dual from √yudh class 1 verb], [accusative dual from √yudh class 1 verb], [nominative dual from √yudh class 4 verb], [vocative single from √yudh class 4 verb], [vocative dual from √yudh class 4 verb], [accusative dual from √yudh class 4 verb]
  • prasthāne -
  • prasthāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • kṛṣikarmaṇi -
  • kṛṣikarman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “praveśe ca smaredyastu bhaktipūrvaṃ vināyakam
  • praveśe -
  • praveśa (noun, masculine)
    [locative single]
    praveśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • smared -
  • smṛ (verb class 1)
    [optative active third single]
  • yas -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhakti -
  • bhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • vināyakam -
  • vināyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vināyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vināyakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “tasya tadvāṃchitaṃ sarvaṃ prasādāttasya siddhyati
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • tadvāñch -
  • tadvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śitam -
  • śita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śitā (noun, feminine)
    [adverb]
    śā -> śita (participle, masculine)
    [accusative single from √śā class 3 verb], [accusative single from √śā class 4 verb]
    śā -> śita (participle, neuter)
    [nominative single from √śā class 3 verb], [accusative single from √śā class 3 verb], [nominative single from √śā class 4 verb], [accusative single from √śā class 4 verb]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • prasādāt -
  • prasādāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    prasāda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • siddhya -
  • siddhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    siddhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    siddhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    siddhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    siddhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    siddhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
    ati (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.3.32.30

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.32.30 in Bengali sript:
বিবাহে কলহে যুদ্ধে প্রস্থানে কৃষিকর্মণি ।
প্রবেশে চ স্মরেদ্যস্তু ভক্তিপূর্বং বিনাযকম্ ।
তস্য তদ্বাংছিতং সর্বং প্রসাদাত্তস্য সিদ্ধ্যতি ॥ ৩০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.3.32.30 in Kannada sript:
ವಿವಾಹೇ ಕಲಹೇ ಯುದ್ಧೇ ಪ್ರಸ್ಥಾನೇ ಕೃಷಿಕರ್ಮಣಿ ।
ಪ್ರವೇಶೇ ಚ ಸ್ಮರೇದ್ಯಸ್ತು ಭಕ್ತಿಪೂರ್ವಂ ವಿನಾಯಕಮ್ ।
ತಸ್ಯ ತದ್ವಾಂಛಿತಂ ಸರ್ವಂ ಪ್ರಸಾದಾತ್ತಸ್ಯ ಸಿದ್ಧ್ಯತಿ ॥ ೩೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.3.32.30 in Gujarati sript:
વિવાહે કલહે યુદ્ધે પ્રસ્થાને કૃષિકર્મણિ ।
પ્રવેશે ચ સ્મરેદ્યસ્તુ ભક્તિપૂર્વં વિનાયકમ્ ।
તસ્ય તદ્વાંછિતં સર્વં પ્રસાદાત્તસ્ય સિદ્ધ્યતિ ॥ ૩૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.3.32.30 in Malayalam sript:
വിവാഹേ കലഹേ യുദ്ധേ പ്രസ്ഥാനേ കൃഷികര്മണി ।
പ്രവേശേ ച സ്മരേദ്യസ്തു ഭക്തിപൂര്വം വിനായകമ് ।
തസ്യ തദ്വാംഛിതം സര്വം പ്രസാദാത്തസ്യ സിദ്ധ്യതി ॥ ൩൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: