Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.18.191 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.18.191

कालदुर्वाससोश्चित्रचरित्रेणामरावतीम् ।
यास्येहं भ्रातृभिः सार्द्धं राज्यं पुत्रे निवेद्य च ॥ १९१ ॥

kāladurvāsasościtracaritreṇāmarāvatīm |
yāsyehaṃ bhrātṛbhiḥ sārddhaṃ rājyaṃ putre nivedya ca || 191 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.18.191 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.18.191). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kala, Durvasas, Citra, Caritra, Amaravati, Yasya, Iha, Bhratri, Arddha, Rajya, Putra, Nivedya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.18.191). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kāladurvāsasościtracaritreṇāmarāvatīm
  • kāla -
  • kāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • durvāsasoś -
  • durvāsas (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    durvāsas (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • citra -
  • citra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caritreṇā -
  • caritra (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • amarāvatīm -
  • amarāvatī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “yāsyehaṃ bhrātṛbhiḥ sārddhaṃ rājyaṃ putre nivedya ca
  • yāsye -
  • yas -> yāsya (participle, masculine)
    [vocative single from √yas class 4 verb], [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsya (participle, neuter)
    [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative single from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb], [locative single from √yas class 4 verb]
    yas -> yāsyā (participle, feminine)
    [nominative single from √yas class 4 verb], [nominative dual from √yas class 4 verb], [vocative single from √yas class 4 verb], [vocative dual from √yas class 4 verb], [accusative dual from √yas class 4 verb]
  • īham -
  • īha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    īhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhrātṛbhiḥ -
  • bhrātṛ (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārddham -
  • ārddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • putre -
  • putra (noun, masculine)
    [locative single]
    putra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    putrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • nivedya -
  • nivedya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nivedya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.18.191

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.191 in Bengali sript:
কালদুর্বাসসোশ্চিত্রচরিত্রেণামরাবতীম্ ।
যাস্যেহং ভ্রাতৃভিঃ সার্দ্ধং রাজ্যং পুত্রে নিবেদ্য চ ॥ ১৯১ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.191 in Kannada sript:
ಕಾಲದುರ್ವಾಸಸೋಶ್ಚಿತ್ರಚರಿತ್ರೇಣಾಮರಾವತೀಮ್ ।
ಯಾಸ್ಯೇಹಂ ಭ್ರಾತೃಭಿಃ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ರಾಜ್ಯಂ ಪುತ್ರೇ ನಿವೇದ್ಯ ಚ ॥ ೧೯೧ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.191 in Gujarati sript:
કાલદુર્વાસસોશ્ચિત્રચરિત્રેણામરાવતીમ્ ।
યાસ્યેહં ભ્રાતૃભિઃ સાર્દ્ધં રાજ્યં પુત્રે નિવેદ્ય ચ ॥ ૧૯૧ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.191 in Malayalam sript:
കാലദുര്വാസസോശ്ചിത്രചരിത്രേണാമരാവതീമ് ।
യാസ്യേഹം ഭ്രാതൃഭിഃ സാര്ദ്ധം രാജ്യം പുത്രേ നിവേദ്യ ച ॥ ൧൯൧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: