Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.18.129 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.18.129

भिन्ने वक्षसि दैत्येन्द्रो ममारच पपात च ।
तदा सहर्षमभवत्त्रैलोक्यं सचराचरम् ॥ १२९ ॥

bhinne vakṣasi daityendro mamāraca papāta ca |
tadā saharṣamabhavattrailokyaṃ sacarācaram || 129 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.18.129 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.18.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhinna, Vakshas, Daityendra, Tada, Saharsha, Trailokya, Sacaracara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.18.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhinne vakṣasi daityendro mamāraca papāta ca
  • bhinne -
  • bhinna (noun, masculine)
    [locative single]
    bhinna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhinnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vakṣasi -
  • vakṣas (noun, masculine)
    [locative single]
    vakṣas (noun, neuter)
    [locative single]
    vakṣ (verb class 1)
    [present active second single]
  • daityendro* -
  • daityendra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mamāra -
  • mṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    mṛ (verb class 6)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    mṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • papāta -
  • (verb class 3)
    [imperative active second plural]
    pat (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    pat (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tadā saharṣamabhavattrailokyaṃ sacarācaram
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • saharṣam -
  • saharṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saharṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saharṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • trailokyam -
  • trailokya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    trailokya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sacarācaram -
  • sacarācara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sacarācara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sacarācarā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.18.129

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.129 in Bengali sript:
ভিন্নে বক্ষসি দৈত্যেন্দ্রো মমারচ পপাত চ ।
তদা সহর্ষমভবত্ত্রৈলোক্যং সচরাচরম্ ॥ ১২৯ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.129 in Kannada sript:
ಭಿನ್ನೇ ವಕ್ಷಸಿ ದೈತ್ಯೇನ್ದ್ರೋ ಮಮಾರಚ ಪಪಾತ ಚ ।
ತದಾ ಸಹರ್ಷಮಭವತ್ತ್ರೈಲೋಕ್ಯಂ ಸಚರಾಚರಮ್ ॥ ೧೨೯ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.129 in Gujarati sript:
ભિન્ને વક્ષસિ દૈત્યેન્દ્રો મમારચ પપાત ચ ।
તદા સહર્ષમભવત્ત્રૈલોક્યં સચરાચરમ્ ॥ ૧૨૯ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.18.129 in Malayalam sript:
ഭിന്നേ വക്ഷസി ദൈത്യേന്ദ്രോ മമാരച പപാത ച ।
തദാ സഹര്ഷമഭവത്ത്രൈലോക്യം സചരാചരമ് ॥ ൧൨൯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: