Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.17.252 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.17.252

सप्तर्षयः समायाता गगनाद्धरणीतले ।
दिग्भ्यः समागताः सर्वे ब्राह्मणाः संति ये भुवि ॥ २५२ ॥

saptarṣayaḥ samāyātā gaganāddharaṇītale |
digbhyaḥ samāgatāḥ sarve brāhmaṇāḥ saṃti ye bhuvi || 252 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.17.252 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.17.252). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Saptarshi, Samayata, Gagana, Harani, Tala, Dish, Samagata, Sarva, Brahmana, Sat, Santi, Yah, Yat, Bhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.17.252). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saptarṣayaḥ samāyātā gaganāddharaṇītale
  • saptarṣayaḥ -
  • saptarṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saptarṣi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • samāyātā* -
  • samāyāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samāyātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gaganāddh -
  • gagana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • haraṇī -
  • haraṇī (noun, masculine)
    [compound]
    haraṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    haraṇi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tale -
  • tala (noun, masculine)
    [locative single]
    tala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    talā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tal (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Line 2: “digbhyaḥ samāgatāḥ sarve brāhmaṇāḥ saṃti ye bhuvi
  • digbhyaḥ -
  • diś (noun, feminine)
    [dative plural], [ablative plural]
  • samāgatāḥ -
  • samāgata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samāgatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • brāhmaṇāḥ -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brāhmaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • santi -
  • santi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    santi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    as (verb class 2)
    [present active third plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.17.252

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.252 in Bengali sript:
সপ্তর্ষযঃ সমাযাতা গগনাদ্ধরণীতলে ।
দিগ্ভ্যঃ সমাগতাঃ সর্বে ব্রাহ্মণাঃ সংতি যে ভুবি ॥ ২৫২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.252 in Kannada sript:
ಸಪ್ತರ್ಷಯಃ ಸಮಾಯಾತಾ ಗಗನಾದ್ಧರಣೀತಲೇ ।
ದಿಗ್ಭ್ಯಃ ಸಮಾಗತಾಃ ಸರ್ವೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಃ ಸಂತಿ ಯೇ ಭುವಿ ॥ ೨೫೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.252 in Gujarati sript:
સપ્તર્ષયઃ સમાયાતા ગગનાદ્ધરણીતલે ।
દિગ્ભ્યઃ સમાગતાઃ સર્વે બ્રાહ્મણાઃ સંતિ યે ભુવિ ॥ ૨૫૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.252 in Malayalam sript:
സപ്തര്ഷയഃ സമായാതാ ഗഗനാദ്ധരണീതലേ ।
ദിഗ്ഭ്യഃ സമാഗതാഃ സര്വേ ബ്രാഹ്മണാഃ സംതി യേ ഭുവി ॥ ൨൫൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: