Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.17.174 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.17.174

कन्योवाच ।
तात तेन विना कालो विकलः प्रतिभाति मे ।
विवाहो विकले तात मद्विधायाः कथं भवेत् ॥ १७४ ॥

kanyovāca |
tāta tena vinā kālo vikalaḥ pratibhāti me |
vivāho vikale tāta madvidhāyāḥ kathaṃ bhavet || 174 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.17.174 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.17.174). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kani, Kanya, Tata, Tad, Tena, Vina, Kala, Vikala, Pratibha, Ati, Asmad, Vivaha, Madvidha, Katham, Katha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.17.174). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kanyovāca
  • kanyo -
  • kanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kanī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tāta tena vinā kālo vikalaḥ pratibhāti me
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kālo* -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vikalaḥ -
  • vikala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratibhā -
  • pratibha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratibha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratibhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “vivāho vikale tāta madvidhāyāḥ kathaṃ bhavet
  • vivāho* -
  • vivāha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vikale -
  • vikala (noun, masculine)
    [locative single]
    vikala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vikalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • madvidhāyāḥ -
  • madvidhā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhavet -
  • bhū (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.17.174

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.174 in Bengali sript:
কন্যোবাচ ।
তাত তেন বিনা কালো বিকলঃ প্রতিভাতি মে ।
বিবাহো বিকলে তাত মদ্বিধাযাঃ কথং ভবেত্ ॥ ১৭৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.174 in Kannada sript:
ಕನ್ಯೋವಾಚ ।
ತಾತ ತೇನ ವಿನಾ ಕಾಲೋ ವಿಕಲಃ ಪ್ರತಿಭಾತಿ ಮೇ ।
ವಿವಾಹೋ ವಿಕಲೇ ತಾತ ಮದ್ವಿಧಾಯಾಃ ಕಥಂ ಭವೇತ್ ॥ ೧೭೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.174 in Gujarati sript:
કન્યોવાચ ।
તાત તેન વિના કાલો વિકલઃ પ્રતિભાતિ મે ।
વિવાહો વિકલે તાત મદ્વિધાયાઃ કથં ભવેત્ ॥ ૧૭૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.174 in Malayalam sript:
കന്യോവാച ।
താത തേന വിനാ കാലോ വികലഃ പ്രതിഭാതി മേ ।
വിവാഹോ വികലേ താത മദ്വിധായാഃ കഥം ഭവേത് ॥ ൧൭൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: