Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.17.157 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.17.157

नारद उवाच ।
अग्निशालास्थितेनैव तच्छ्रुतं वचनं प्रियम् ।
प्रियेत्यामन्त्रणं कोऽयं करोति मम वेश्मनि ॥ १५७ ॥

nārada uvāca |
agniśālāsthitenaiva tacchrutaṃ vacanaṃ priyam |
priyetyāmantraṇaṃ ko'yaṃ karoti mama veśmani || 157 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.17.157 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.17.157). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narada, Agnishala, Asthita, Tat, Tad, Shrut, Shruta, Vacana, Priyam, Pri, Priya, Iti, Itya, Antra, Kah, Aya, Idam, Karoti, Asmad, Veshman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.17.157). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārada uvāca
  • nārada* -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “agniśālāsthitenaiva tacchrutaṃ vacanaṃ priyam
  • agniśālā -
  • agniśāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    agniśālā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asthitenai -
  • asthita (noun, masculine)
    [instrumental single]
    asthita (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tacch -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • priyam -
  • priyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    priya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    priya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    priyā (noun, feminine)
    [adverb]
    prī (noun, masculine)
    [accusative single]
    prī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 3: “priyetyāmantraṇaṃ ko'yaṃ karoti mama veśmani
  • priye -
  • priya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    priya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prī (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    prī (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    priyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pṛ (verb class 3)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 9)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 5)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 6)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • ityām -
  • iti (noun, feminine)
    [locative single]
    ityā (noun, feminine)
    [accusative single]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
  • antra -
  • antra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṇam -
  • ṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ko' -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ku (noun, feminine)
    [vocative single]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • mama -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • veśmani -
  • veśman (noun, neuter)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.17.157

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.157 in Bengali sript:
নারদ উবাচ ।
অগ্নিশালাস্থিতেনৈব তচ্ছ্রুতং বচনং প্রিযম্ ।
প্রিযেত্যামন্ত্রণং কোঽযং করোতি মম বেশ্মনি ॥ ১৫৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.157 in Kannada sript:
ನಾರದ ಉವಾಚ ।
ಅಗ್ನಿಶಾಲಾಸ್ಥಿತೇನೈವ ತಚ್ಛ್ರುತಂ ವಚನಂ ಪ್ರಿಯಮ್ ।
ಪ್ರಿಯೇತ್ಯಾಮನ್ತ್ರಣಂ ಕೋಽಯಂ ಕರೋತಿ ಮಮ ವೇಶ್ಮನಿ ॥ ೧೫೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.157 in Gujarati sript:
નારદ ઉવાચ ।
અગ્નિશાલાસ્થિતેનૈવ તચ્છ્રુતં વચનં પ્રિયમ્ ।
પ્રિયેત્યામન્ત્રણં કોઽયં કરોતિ મમ વેશ્મનિ ॥ ૧૫૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.157 in Malayalam sript:
നാരദ ഉവാച ।
അഗ്നിശാലാസ്ഥിതേനൈവ തച്ഛ്രുതം വചനം പ്രിയമ് ।
പ്രിയേത്യാമന്ത്രണം കോഽയം കരോതി മമ വേശ്മനി ॥ ൧൫൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: