Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.2.17.77 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.2.17.77

नारद उवाच ।
भक्त्या तुष्यंति ये विप्रास्ते विप्रा भूमिदेवताः ।
न तु ये पूजिताः शक्त्या पुनर्याचंति तेऽधमाः ॥ ७७ ॥

nārada uvāca |
bhaktyā tuṣyaṃti ye viprāste viprā bhūmidevatāḥ |
na tu ye pūjitāḥ śaktyā punaryācaṃti te'dhamāḥ || 77 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.2.17.77 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.2.17.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Narada, Bhaktya, Bhakti, Tushyat, Tushyanti, Yah, Yat, Vipra, Tad, Yushmad, Bhumideva, Tas, Pujita, Shakti, Punar, Yacat, Yacanti, Adhama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.2.17.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nārada uvāca
  • nārada* -
  • nārada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bhaktyā tuṣyaṃti ye viprāste viprā bhūmidevatāḥ
  • bhaktyā -
  • bhaktyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tuṣyanti -
  • tuṣ -> tuṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tuṣ class 4 verb], [vocative plural from √tuṣ class 4 verb], [accusative plural from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ (verb class 4)
    [present active third plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • viprās -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viprā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • viprā* -
  • vipra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viprā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhūmideva -
  • bhūmideva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “na tu ye pūjitāḥ śaktyā punaryācaṃti te'dhamāḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • pūjitāḥ -
  • pūjita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pūjitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    pūj -> pūjita (participle, masculine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb]
    pūj -> pūjitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [accusative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
  • śaktyā -
  • śakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śaktī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    śaktī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yācanti -
  • yāc -> yācat (participle, neuter)
    [nominative plural from √yāc class 1 verb], [vocative plural from √yāc class 1 verb], [accusative plural from √yāc class 1 verb]
    yāc -> yācantī (participle, feminine)
    [vocative single from √yāc class 1 verb]
    yāc (verb class 1)
    [present active third plural]
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • adhamāḥ -
  • adhama (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    adhamā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.2.17.77

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.77 in Bengali sript:
নারদ উবাচ ।
ভক্ত্যা তুষ্যংতি যে বিপ্রাস্তে বিপ্রা ভূমিদেবতাঃ ।
ন তু যে পূজিতাঃ শক্ত্যা পুনর্যাচংতি তেঽধমাঃ ॥ ৭৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.77 in Kannada sript:
ನಾರದ ಉವಾಚ ।
ಭಕ್ತ್ಯಾ ತುಷ್ಯಂತಿ ಯೇ ವಿಪ್ರಾಸ್ತೇ ವಿಪ್ರಾ ಭೂಮಿದೇವತಾಃ ।
ನ ತು ಯೇ ಪೂಜಿತಾಃ ಶಕ್ತ್ಯಾ ಪುನರ್ಯಾಚಂತಿ ತೇಽಧಮಾಃ ॥ ೭೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.77 in Gujarati sript:
નારદ ઉવાચ ।
ભક્ત્યા તુષ્યંતિ યે વિપ્રાસ્તે વિપ્રા ભૂમિદેવતાઃ ।
ન તુ યે પૂજિતાઃ શક્ત્યા પુનર્યાચંતિ તેઽધમાઃ ॥ ૭૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.2.17.77 in Malayalam sript:
നാരദ ഉവാച ।
ഭക്ത്യാ തുഷ്യംതി യേ വിപ്രാസ്തേ വിപ്രാ ഭൂമിദേവതാഃ ।
ന തു യേ പൂജിതാഃ ശക്ത്യാ പുനര്യാചംതി തേഽധമാഃ ॥ ൭൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: