Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.336.243 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.336.243

अयं ते जनको राजन्पापिनां प्रवरः स्मृतः ।
नान्यैस्तीर्थशतैः शक्यः प्रोद्धर्तुं गोष्पदं विना ॥ २४३ ॥

ayaṃ te janako rājanpāpināṃ pravaraḥ smṛtaḥ |
nānyaistīrthaśataiḥ śakyaḥ proddhartuṃ goṣpadaṃ vinā || 243 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.336.243 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.336.243). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aya, Idam, Tad, Yushmad, Janaka, Rajan, Rajat, Papin, Pravara, Smrita, Tirtha, Shata, Shakya, Pra, Uddha, Uddhri, Ritu, Goshpada, Vina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.336.243). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ayaṃ te janako rājanpāpināṃ pravaraḥ smṛtaḥ
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • janako* -
  • janaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājan -
  • rājan (noun, masculine)
    [vocative single]
    rāj -> rājat (participle, masculine)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
  • pāpinām -
  • pāpin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pāpin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • pravaraḥ -
  • pravara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • smṛtaḥ -
  • smṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “nānyaistīrthaśataiḥ śakyaḥ proddhartuṃ goṣpadaṃ vinā
  • nānyai -
  • na (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ais -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • tīrtha -
  • tīrtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śataiḥ -
  • śata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • śakyaḥ -
  • śakya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śak -> śakya (participle, masculine)
    [nominative single from √śak class 5 verb]
  • pro -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uddhar -
  • uddhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    uddhṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    uddhṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛtum -
  • ṛtu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • goṣpadam -
  • goṣpada (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    goṣpada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    goṣpadā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.336.243

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.243 in Bengali sript:
অযং তে জনকো রাজন্পাপিনাং প্রবরঃ স্মৃতঃ ।
নান্যৈস্তীর্থশতৈঃ শক্যঃ প্রোদ্ধর্তুং গোষ্পদং বিনা ॥ ২৪৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.243 in Kannada sript:
ಅಯಂ ತೇ ಜನಕೋ ರಾಜನ್ಪಾಪಿನಾಂ ಪ್ರವರಃ ಸ್ಮೃತಃ ।
ನಾನ್ಯೈಸ್ತೀರ್ಥಶತೈಃ ಶಕ್ಯಃ ಪ್ರೋದ್ಧರ್ತುಂ ಗೋಷ್ಪದಂ ವಿನಾ ॥ ೨೪೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.243 in Gujarati sript:
અયં તે જનકો રાજન્પાપિનાં પ્રવરઃ સ્મૃતઃ ।
નાન્યૈસ્તીર્થશતૈઃ શક્યઃ પ્રોદ્ધર્તું ગોષ્પદં વિના ॥ ૨૪૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.243 in Malayalam sript:
അയം തേ ജനകോ രാജന്പാപിനാം പ്രവരഃ സ്മൃതഃ ।
നാന്യൈസ്തീര്ഥശതൈഃ ശക്യഃ പ്രോദ്ധര്തും ഗോഷ്പദം വിനാ ॥ ൨൪൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: