Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.336.134 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.336.134

दुहितृत्वं हि मे गच्छ एवमेतन्महच्छरम् ।
नियच्छे त्वद्वधार्थं च प्रयुक्तं घोरदर्शनम् ।
प्रत्युवाच ततो वैन्यमेवमुक्ता महासती ॥ १३४ ॥

duhitṛtvaṃ hi me gaccha evametanmahaccharam |
niyacche tvadvadhārthaṃ ca prayuktaṃ ghoradarśanam |
pratyuvāca tato vainyamevamuktā mahāsatī || 134 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.336.134 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.336.134). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhitritva, Asmad, Gaccha, Evam, Eva, Etad, Mahat, Shara, Yushmad, Vadha, Artha, Prayukta, Ghoradarshana, Prati, Tatah, Tad, Tata, Vainya, Ukta, Mahasati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.336.134). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “duhitṛtvaṃ hi me gaccha evametanmahaccharam
  • duhitṛtvam -
  • duhitṛtva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • gaccha* -
  • gaccha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • mahacch -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śaram -
  • śara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaran (noun, masculine)
    [adverb]
    śaran (noun, neuter)
    [adverb]
  • Line 2: “niyacche tvadvadhārthaṃ ca prayuktaṃ ghoradarśanam
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • yacche -
  • tvad -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • vadhā -
  • vadhā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vadha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vadhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prayuktam -
  • prayukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prayukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prayuktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ghoradarśanam -
  • ghoradarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghoradarśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghoradarśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “pratyuvāca tato vainyamevamuktā mahāsatī
  • pratyu -
  • prati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prati (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pratī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    pratī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pratī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    prati (Preverb)
    [Preverb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vainyam -
  • vainya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktā* -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    uktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb]
    vac -> uktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]
  • mahāsatī -
  • mahāsatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.336.134

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.134 in Bengali sript:
দুহিতৃত্বং হি মে গচ্ছ এবমেতন্মহচ্ছরম্ ।
নিযচ্ছে ত্বদ্বধার্থং চ প্রযুক্তং ঘোরদর্শনম্ ।
প্রত্যুবাচ ততো বৈন্যমেবমুক্তা মহাসতী ॥ ১৩৪ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.134 in Kannada sript:
ದುಹಿತೃತ್ವಂ ಹಿ ಮೇ ಗಚ್ಛ ಏವಮೇತನ್ಮಹಚ್ಛರಮ್ ।
ನಿಯಚ್ಛೇ ತ್ವದ್ವಧಾರ್ಥಂ ಚ ಪ್ರಯುಕ್ತಂ ಘೋರದರ್ಶನಮ್ ।
ಪ್ರತ್ಯುವಾಚ ತತೋ ವೈನ್ಯಮೇವಮುಕ್ತಾ ಮಹಾಸತೀ ॥ ೧೩೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.134 in Gujarati sript:
દુહિતૃત્વં હિ મે ગચ્છ એવમેતન્મહચ્છરમ્ ।
નિયચ્છે ત્વદ્વધાર્થં ચ પ્રયુક્તં ઘોરદર્શનમ્ ।
પ્રત્યુવાચ તતો વૈન્યમેવમુક્તા મહાસતી ॥ ૧૩૪ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.134 in Malayalam sript:
ദുഹിതൃത്വം ഹി മേ ഗച്ഛ ഏവമേതന്മഹച്ഛരമ് ।
നിയച്ഛേ ത്വദ്വധാര്ഥം ച പ്രയുക്തം ഘോരദര്ശനമ് ।
പ്രത്യുവാച തതോ വൈന്യമേവമുക്താ മഹാസതീ ॥ ൧൩൪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: