Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.336.127 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.336.127

एकस्मिन्निधनं प्राप्ते पापिष्ठे क्रूरकर्मणि ।
बहूनां भवति क्षेमस्तत्र पुण्यप्रदो वधः ।
सत्येवं पृथिवीपाल धर्म्मं मा त्यक्तुमर्हसि ॥ १२७ ॥

ekasminnidhanaṃ prāpte pāpiṣṭhe krūrakarmaṇi |
bahūnāṃ bhavati kṣemastatra puṇyaprado vadhaḥ |
satyevaṃ pṛthivīpāla dharmmaṃ mā tyaktumarhasi || 127 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.336.127 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.336.127). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eka, Nidhana, Prapta, Prapti, Papishtha, Krurakarman, Bahu, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Kshema, Tatra, Punyaprada, Vadha, Sat, Sati, Satya, Evam, Eva, Prithivipala, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.336.127). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekasminnidhanaṃ prāpte pāpiṣṭhe krūrakarmaṇi
  • ekasmin -
  • eka (noun, masculine)
    [locative single]
    eka (noun, neuter)
    [locative single]
  • nidhanam -
  • nidhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nidhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nidhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāpte -
  • prāpta (noun, masculine)
    [locative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    prāpti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • pāpiṣṭhe -
  • pāpiṣṭha (noun, masculine)
    [locative single]
    pāpiṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pāpiṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • krūrakarmaṇi -
  • krūrakarman (noun, masculine)
    [locative single]
    krūrakarman (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “bahūnāṃ bhavati kṣemastatra puṇyaprado vadhaḥ
  • bahūnām -
  • bahu (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bahu (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • kṣemas -
  • kṣema (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • puṇyaprado* -
  • puṇyaprada (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vadhaḥ -
  • vadhar (noun, neuter)
    [adverb]
    vadha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “satyevaṃ pṛthivīpāla dharmmaṃ tyaktumarhasi
  • satye -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sat (noun, masculine)
    [locative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    satya (noun, masculine)
    [locative single]
    satya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    satyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pṛthivīpāla -
  • pṛthivīpāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse dharmmam*mā
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • tyaktum -
  • tyaj -> tyaktum (infinitive)
    [infinitive from √tyaj]
  • arhasi -
  • arh (verb class 1)
    [present active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.336.127

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.127 in Bengali sript:
একস্মিন্নিধনং প্রাপ্তে পাপিষ্ঠে ক্রূরকর্মণি ।
বহূনাং ভবতি ক্ষেমস্তত্র পুণ্যপ্রদো বধঃ ।
সত্যেবং পৃথিবীপাল ধর্ম্মং মা ত্যক্তুমর্হসি ॥ ১২৭ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.127 in Kannada sript:
ಏಕಸ್ಮಿನ್ನಿಧನಂ ಪ್ರಾಪ್ತೇ ಪಾಪಿಷ್ಠೇ ಕ್ರೂರಕರ್ಮಣಿ ।
ಬಹೂನಾಂ ಭವತಿ ಕ್ಷೇಮಸ್ತತ್ರ ಪುಣ್ಯಪ್ರದೋ ವಧಃ ।
ಸತ್ಯೇವಂ ಪೃಥಿವೀಪಾಲ ಧರ್ಮ್ಮಂ ಮಾ ತ್ಯಕ್ತುಮರ್ಹಸಿ ॥ ೧೨೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.127 in Gujarati sript:
એકસ્મિન્નિધનં પ્રાપ્તે પાપિષ્ઠે ક્રૂરકર્મણિ ।
બહૂનાં ભવતિ ક્ષેમસ્તત્ર પુણ્યપ્રદો વધઃ ।
સત્યેવં પૃથિવીપાલ ધર્મ્મં મા ત્યક્તુમર્હસિ ॥ ૧૨૭ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.336.127 in Malayalam sript:
ഏകസ്മിന്നിധനം പ്രാപ്തേ പാപിഷ്ഠേ ക്രൂരകര്മണി ।
ബഹൂനാം ഭവതി ക്ഷേമസ്തത്ര പുണ്യപ്രദോ വധഃ ।
സത്യേവം പൃഥിവീപാല ധര്മ്മം മാ ത്യക്തുമര്ഹസി ॥ ൧൨൭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: