Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.308.6 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.308.6

ईश्वर उवाच ।
डिंडि रूपः पुरा देवि भूत्वाऽहं दारुके वने ।
ऋषीणामाश्रमे पुण्ये नग्नो भिक्षाचरोऽभवम् ।
भिक्षंतमाश्रमे दृष्ट्वा ताः सर्वा ऋषियोषितः ॥ ६ ॥

īśvara uvāca |
ḍiṃḍi rūpaḥ purā devi bhūtvā'haṃ dāruke vane |
ṛṣīṇāmāśrame puṇye nagno bhikṣācaro'bhavam |
bhikṣaṃtamāśrame dṛṣṭvā tāḥ sarvā ṛṣiyoṣitaḥ || 6 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.308.6 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.308.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ishvara, Dindi, Rupa, Pura, Devi, Devin, Aha, Asmad, Daruka, Daruki, Vana, Vani, Rishi, Ashrama, Punya, Nagna, Bhikshacara, Abhava, Bha, Ksham, Tama, Tas, Saru, Sarva, Yoshit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.308.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “īśvara uvāca
  • īśvara* -
  • īśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “ḍiṃḍi rūpaḥ purā devi bhūtvā'haṃ dāruke vane
  • ḍiṇḍi -
  • ḍiṇḍi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ḍiṇḍi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ḍiṇḍi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rūpaḥ -
  • rūpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • purā* -
  • pura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    purā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • devi -
  • devī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    devin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    devin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhūtvā' -
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • dāruke -
  • dāruka (noun, masculine)
    [locative single]
    dāruka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dārukā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    dāruki (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 3: “ṛṣīṇāmāśrame puṇye nagno bhikṣācaro'bhavam
  • ṛṣīṇām -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • āśrame -
  • āśrama (noun, masculine)
    [locative single]
    āśrama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • puṇye -
  • puṇya (noun, masculine)
    [locative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṇyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb], [locative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √puṇ class 10 verb], [vocative single from √puṇ class 10 verb], [vocative dual from √puṇ class 10 verb], [accusative dual from √puṇ class 10 verb]
    puṇ (verb class 6)
    [present passive first single]
  • nagno* -
  • nagna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhikṣācaro' -
  • bhikṣācara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhavam -
  • abhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • Line 4: “bhikṣaṃtamāśrame dṛṣṭvā tāḥ sarvā ṛṣiyoṣitaḥ
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • kṣan -
  • kṣam (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • tamā -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśrame -
  • aśrama (noun, masculine)
    [locative single]
    aśrama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aśramā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • sarvā* -
  • saru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ṛṣi -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • yoṣitaḥ -
  • yoṣit (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.308.6

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.308.6 in Bengali sript:
ঈশ্বর উবাচ ।
ডিংডি রূপঃ পুরা দেবি ভূত্বাঽহং দারুকে বনে ।
ঋষীণামাশ্রমে পুণ্যে নগ্নো ভিক্ষাচরোঽভবম্ ।
ভিক্ষংতমাশ্রমে দৃষ্ট্বা তাঃ সর্বা ঋষিযোষিতঃ ॥ ৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.308.6 in Kannada sript:
ಈಶ್ವರ ಉವಾಚ ।
ಡಿಂಡಿ ರೂಪಃ ಪುರಾ ದೇವಿ ಭೂತ್ವಾಽಹಂ ದಾರುಕೇ ವನೇ ।
ಋಷೀಣಾಮಾಶ್ರಮೇ ಪುಣ್ಯೇ ನಗ್ನೋ ಭಿಕ್ಷಾಚರೋಽಭವಮ್ ।
ಭಿಕ್ಷಂತಮಾಶ್ರಮೇ ದೃಷ್ಟ್ವಾ ತಾಃ ಸರ್ವಾ ಋಷಿಯೋಷಿತಃ ॥ ೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.308.6 in Gujarati sript:
ઈશ્વર ઉવાચ ।
ડિંડિ રૂપઃ પુરા દેવિ ભૂત્વાઽહં દારુકે વને ।
ઋષીણામાશ્રમે પુણ્યે નગ્નો ભિક્ષાચરોઽભવમ્ ।
ભિક્ષંતમાશ્રમે દૃષ્ટ્વા તાઃ સર્વા ઋષિયોષિતઃ ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.308.6 in Malayalam sript:
ഈശ്വര ഉവാച ।
ഡിംഡി രൂപഃ പുരാ ദേവി ഭൂത്വാഽഹം ദാരുകേ വനേ ।
ഋഷീണാമാശ്രമേ പുണ്യേ നഗ്നോ ഭിക്ഷാചരോഽഭവമ് ।
ഭിക്ഷംതമാശ്രമേ ദൃഷ്ട്വാ താഃ സര്വാ ഋഷിയോഷിതഃ ॥ ൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: